飛騨方言では、終助詞・がい、が頻用されますので、重要な助詞です。
共通語の助詞・かい(軽い疑い、例・そうかい、及び反語、例・そんなのあるかい)、が語源かとも考えられます。
実は下記に示す接続はすべて男性言葉です。
更に、女性宣言終助詞・な、を下記の文例に接続して、
すべて女性言葉に変換が可能です。
この飛騨方言文末詞・がい、はほんの少しの接続の差で、
確認、勧誘、軽い疑い、反語、主張、驚嘆、等々、意味がころころと
変化しますので飛騨方言を知らない方には少々骨の折れる文末詞かと思います。
以下には思いつくまま、代表的な接続を示しましたが、
これらの接続以外のパターンもあろうかと思います。
おそらく戦後からの口調でしょうが、この女性格の三拍方言文末詞・がいな▼○○が、
けな▼○、の如く二拍化しています。
携帯メールの文章として頻用されているでしょう。
またネットブログ等において、ことさらに飛騨方言らしさを
演出する目的で使用される機会が多い文末詞なのです。
発音のみの変化であり、がいな・けな、共に意味の差はありません。
★動詞終止形に接続して
確認、勧誘、軽い疑いの意味を表します。
例、いくがい? = 行きますか?、ないし、行こうよ
例、いくがいな? = 行かれますのね、ないし、行きましょうよ
例、いくけな? = 行かれますのね、ないし、行きましょうよ
あるいは、反語の意味を持ちます。
例・そんなごたぁあるがい! = そんなのあるかい!
例・そんなごたぁあるがいな! = そんなのないわよ!
例・そんなごたぁあるけな! = そんなのないわよ!
★形容詞終止形に接続して確認の意味を表します。
例、おいしいがい? = おいしいですか?
例、おいしいがいな ?= おいしいのかしら?
例、おいしいけな ?= おいしいのかしら?
★助動詞・だ、の連体形・な、に接続して確認の意味を表します。
例、ひまながい? = おひまですか?
例、ひまながいな? = おひまよね
例、ひまなけな? = おひまよね
★助動詞・だ(実は飛騨方言は、や)、の終止形・や
+確認の終助詞・な、
に接続して
確認、主張の意味を表します。
例、そうやながい! =そうじゃないか!、そうだろう
例、そうやながいな! =そうじゃないの!、ねえそうよね
例、そうやなけな! =そうじゃないの!、ねえそうよね
あるいは驚嘆の意味を表します。
例、雨やながい! =うわあ雨じゃないか!
例、雨やながいな! =うわあ雨じゃないの!
例、雨やなけな! =うわあ雨じゃないの!
★動詞終止形、形容詞終止形
+確認の終助詞・な、
に接続して驚嘆の意味を表します
例、きとるながい! =来ているじゃないか!。
例、きとるながいな! =来ているじゃないの!。
例、きとるなけな! =来ているじゃないの!。
例、きとらんながい! =来ていないじゃないか!。
例、きとらんながいな! =来ていないじゃないの!。
例、きとらんなけな! =来ていないじゃないの!。
例、うまいながい! =うまいじゃないか!。
例、うまいながいな! =うまいじゃないの!。
例、うまいなけな! =うまいじゃないの!。
例、うもうないながい! =うまくないじゃないか!。
例、うもうないながいな! =うまくないじゃないの!。
例、うもうないなけな! =うまくないじゃないの!。
★動詞終止形
+接続・の、の撥音便
+助動詞・だ(実は飛騨方言は、や)、の終止形
+確認の終助詞・な、
に接続して確認、主張の意味を表します
例、行くんやながい! =行くのじゃないか!、そうだろう。
例、行くんやながいな! =行くのじゃないの!、ねえそうよね
例、行くんやなけな! =行くのじゃないの!、ねえそうよね