大西佐七のザ・飛騨弁フォーラム 文法

飛騨方言における動詞未然形のアクセント

戻る

飛騨方言は東京式アクセントである、 とは言っても結構、いくつか重要な点で東京とは異なるようです。 そのひとつが表題の点でしょう。

さて方言の東西対立ですが、否定の助動詞・ない・ぬ、は 飛騨は西側に属し、ぬ、を用います。 ところが現代語飛騨方言では当然ながら、ない・ぬ、両方を用います。 以下は、ではアクセントはどうか、という二拍動詞のみの内省です。
   東京      東京   飛騨
泣く ○● なかない ○●●● ○●●●
      なかん       ○●●
着る ○● きない  ○●●  ○▼○
      きん        ○▼
寝る ○● ねない  ○●●  ○▼○
      ねん        ○▼
する ○● しない  ○●●  ○▼○
      せん        ○▼

よむ ▼○ よまない ○▼○○ ○●▼○
      よまん       ○▼○
みる ▼○ みない  ▼○○  ○▼○
      みん        ▼○
でる ▼○ でない  ▼○○  ○▼○
      でん        ▼○
くる ▼○ こない  ▼○○  ○▼○
      こん        ▼○
表からもはや明らかです。東京語においては、否定の助動詞・ない、に アクセントの核はありません。無核です。 助動詞にはアクセント核がない、考えてみれば当たり前の事。 平板動詞未然形なら、〜ない●●、 頭高動詞未然形なら、〜ない○○、と言う事でした。

一方飛騨方言のアクセントは、 否定の助動詞・ぬ、を用いる限りは東京式に完全に一致します。 ところが飛騨方言において否定の助動詞・ない、を用いる場合は、 あらぬ事か、なんとこの助動詞の前拍に必ずアクセント核があるのです。

飛騨人はこのアクセントを矯正しない限りは アナウンサー等の職業は難しい、という結論になりましょうか。 否、むしろ教えられすれば、このくらいはおりだちゃ小器用にパッと変えれるんなもな。

ページ先頭に戻る