大西佐七のザ・飛騨弁フォーラム

しょうしな、なあ

戻る

飛騨方言・しょうしなですが、 死語に近いでしょうね。 形容動詞であるものの、連用形しか文例が思い浮かびません。 私の心の中で既に死語です。 しょうしなこっちゃ、と言えば、あらあら可哀想に、という意味になりましょう。 また飛騨方言の形容動詞終止形の言い回しに、〜ななあ、 があります。こちらも死語に近いでしょう。 ですから、しょうしななあ、と言えば二重に死語らしいのですが、 勿論、少なくとも私にとっては飛騨方言のセンスにあっています。 可哀想だねえ、大変だよねえ、という意味になります。

別稿の通りですが、語源は、勝事なり、です。 実は頭高の形容動詞の語幹を昨日来、考え続けているのですが、 勝事以外に思いつきません。佐七もしょうしな、なあ。

飛騨方言の文末詞に、〜ななあ、なんてのがそう言えばあったのだ、と 思い知らされたのは、実は今月の雑誌・国文学解釈と鑑賞、 第72巻7号(2007/7月号)、至文堂、 清水由美、岐阜県高山方言、 pp 119-27、の寄稿です。 ネット検索をしていると新刊案内記事としてヒットした訳です。

女史はお生まれも育ちも高山のようであり、 表題も遠慮して高山方言ですが、文末詞・〜ななあ、は 広く飛騨全体で話されている言葉でしょうね。 この形容動詞の語幹は、頭高で三拍です。 ですからアクセントは
しょうし
▼ ○○
しょうしなことだ
▼ ○○○▼○○
しょうしなことや
▼ ○○○▼○○
しょうしなこっちゃ
▼ ○○○▼ ○
しょうしなことやなあ
▼ ○○○▼○○▼○
しょうしななあ
▼ ○○○▼○
となりますが、ここまでは飛騨人ならば 誰でもわかる事。 チョッピリ佐七節ですが
ナリ活用があった江戸時代までは
 しょうしなりなあ
 ▼ ○○○○▼○

ナリ活用が崩壊した江戸時代後期ころは
 しょうしなるなあ
 ▼ ○○○○▼○

明治以降は終に、る、が脱落
 しょうしななあ
 ▼ ○○○▼○

戦後は
 頓に方言はすたれて
 ただ文字の化石として当サイトに
 陳列されるのみ
という事でしょうね。

ページ先頭に戻る